Would you want Funimation to redub the series?
Moderator: Board Staff
- EVAfacepalm
- Sachiel
- Age: 33
- Posts: 218
- Joined: Feb 17, 2013
- Gender: Male
Yeah, maybe I was stretching to say they could fit it into the Rebuild production schedule. I would still personally like to see this happen. If you want to get the original meaning behind the script and writing you have to watch the subbed version, but that means you can't focus on the visuals and artistic work on the show. Film is a visual medium, animation even more-so, if the only way to enjoy the story is through reading dialogue I'd just as soon take Evangelion in book form. Even if you can read fast your eyes are still drawn away from everything and you end up missing key points in the story that are never said aloud.
According to Seele, Tang is the ultimate form of life. I guess that means the astronauts are committing genocide all the time then.
- Mr. Tines
- Administrator
- Age: 66
- Posts: 21376
- Joined: Nov 23, 2004
- Location: This sceptered isle.
- Gender: Male
- Contact:
@Topic
If they could get the team who does the British dubs for the theatrical releases of Ghibli movies, then I'd be all for it.
If they could get the team who does the British dubs for the theatrical releases of Ghibli movies, then I'd be all for it.
Reminder: Play nicely <<>> My vanity publishing:- NGE|blog|Photos|retro-blog|Fanfics &c.|MAL|𝕏|🐸|🦣
Avatar: art deco Asuka
Avatar: art deco Asuka
- The Killer of Heroes
- Armisael
- Age: 32
- Posts: 944
- Joined: Sep 29, 2012
- Gender: Male
Could someone expand on the general opinion on the original English dub? I've only watched through Eva once so far (I know, I know!) and I actually found it to be pretty good. I can understand people disliking certain characters' voices in general, but are there any glaring reasons why the English dub is considered so bad that I'm missing?
Phil 4:13, "I can do all things through Christ who strengthens me."
- TehDonutKing
- Camel Dilettante
- Age: 28
- Posts: 3934
- Joined: Apr 23, 2010
- Location: Outer Space Jupiter
- Contact:
Mistranslations, and shit voice acting for anyone who isn't Shinji, Rei, Misato, or Gendou.
/hj
I said and did some dumb and hurtful things in my time here when i was younger. If i ever hurt you, i'm sorry. If you see any of this while reading old threads, i'm learning and trying to improve. Donut redemption arc in progress.
I said and did some dumb and hurtful things in my time here when i was younger. If i ever hurt you, i'm sorry. If you see any of this while reading old threads, i'm learning and trying to improve. Donut redemption arc in progress.
TehDonutKing nailed it there, but about Shinji being good then was debatable. He was quite screechy, from what I can remember (which is why everyone is saying how Spencer significantly improved in Rebuild).
Avatar: The Old Master.
The Moats of Quotes
"Life is becoming more and more indistinguishable from Onion articles." ~Monk Ed
"Oh my gods, that is awesome. I am inclined to forgive both Grant and the dub in general for that." ~Bagheera
"I don't try to engage in intelligent conversation here anymore."~Chee
"Look, if loving a clone of your mom is wrong, I don't wanna be right." ~Chuckman
|Why angels fight.|What Bagheera is talking about.|
The Moats of Quotes
"Life is becoming more and more indistinguishable from Onion articles." ~Monk Ed
"Oh my gods, that is awesome. I am inclined to forgive both Grant and the dub in general for that." ~Bagheera
"I don't try to engage in intelligent conversation here anymore."~Chee
"Look, if loving a clone of your mom is wrong, I don't wanna be right." ~Chuckman
|Why angels fight.|What Bagheera is talking about.|
If we're talking about a redub that involves a significant retranslation of the Japanese script, with an aim toward restoring the original meaning, then maybe.
If we're just talking about a mostly similar script with different voice actors, I'm not sure I'd pay for that. First, because I don't mind ~75-80%* of the performances in the English dub, which, IMO, gets an undue amount of hatred from Eva fandom. Second, because the quality of the acting isn't what's wrong with the dub in the first place, or at least it's not the major issue. The major issue is the fidelity of the script.
Either way, though, I'd be on the fence. I've already forked over plenty of cash for the various releases and box sets. I guess the one thing that I'd pay for, no questions asked, would be a redub with the original English voice actors and/or a few substitutions (especially to the minor characters), plus a visual remastering for Blu-ray (to the extent this is possible).
* Even Spike Spencer, lightning rod that he is, is fine in my book. He's a little screechy and whiny, but come on, it's Shinji we're talking about. I think he perfectly captures what Shinji would sound like in English. I do think he's improved in the Rebuild dubs, though, and maybe toned down the dissonance just a tiny bit.
If we're just talking about a mostly similar script with different voice actors, I'm not sure I'd pay for that. First, because I don't mind ~75-80%* of the performances in the English dub, which, IMO, gets an undue amount of hatred from Eva fandom. Second, because the quality of the acting isn't what's wrong with the dub in the first place, or at least it's not the major issue. The major issue is the fidelity of the script.
Either way, though, I'd be on the fence. I've already forked over plenty of cash for the various releases and box sets. I guess the one thing that I'd pay for, no questions asked, would be a redub with the original English voice actors and/or a few substitutions (especially to the minor characters), plus a visual remastering for Blu-ray (to the extent this is possible).
* Even Spike Spencer, lightning rod that he is, is fine in my book. He's a little screechy and whiny, but come on, it's Shinji we're talking about. I think he perfectly captures what Shinji would sound like in English. I do think he's improved in the Rebuild dubs, though, and maybe toned down the dissonance just a tiny bit.
- EVAfacepalm
- Sachiel
- Age: 33
- Posts: 218
- Joined: Feb 17, 2013
- Gender: Male
A retranslation with the original actors is what I meant. And I thought that a lot of the major fans would have a reaction like yours, not wanting to spend more money when you already own several boxed sets. Still, they don't even need to redo the entire series. I just want to see the scenes that were messed up by mistranslation be redubbed.
According to Seele, Tang is the ultimate form of life. I guess that means the astronauts are committing genocide all the time then.
- Elect G-Max
- Tunniel
- Age: 44
- Posts: 198
- Joined: Mar 01, 2013
Fixed.
with the original actors is what I meant.
Then screw it. There's no point.
"Whatever the story or the development of the characters, I made them without a plan... We only started working on the next script once the previous one was done." - Anno, 1996
"Sometimes, putting your toothbrush in its holder upside down can express your feelings towards life in general, your secret desire to commit suicide, the feelings for your long-lost mother that you never got to know, and your favorite color. But sometimes that toothbrush is simply a toothbrush." - Nuclear Lunchbox
"Sometimes, putting your toothbrush in its holder upside down can express your feelings towards life in general, your secret desire to commit suicide, the feelings for your long-lost mother that you never got to know, and your favorite color. But sometimes that toothbrush is simply a toothbrush." - Nuclear Lunchbox
Rebbie's Eva Abridged? That would be amusing, to say the least.
Avatar: The Old Master.
The Moats of Quotes
"Life is becoming more and more indistinguishable from Onion articles." ~Monk Ed
"Oh my gods, that is awesome. I am inclined to forgive both Grant and the dub in general for that." ~Bagheera
"I don't try to engage in intelligent conversation here anymore."~Chee
"Look, if loving a clone of your mom is wrong, I don't wanna be right." ~Chuckman
|Why angels fight.|What Bagheera is talking about.|
The Moats of Quotes
"Life is becoming more and more indistinguishable from Onion articles." ~Monk Ed
"Oh my gods, that is awesome. I am inclined to forgive both Grant and the dub in general for that." ~Bagheera
"I don't try to engage in intelligent conversation here anymore."~Chee
"Look, if loving a clone of your mom is wrong, I don't wanna be right." ~Chuckman
|Why angels fight.|What Bagheera is talking about.|
- EVAfacepalm
- Sachiel
- Age: 33
- Posts: 218
- Joined: Feb 17, 2013
- Gender: Male
The thing is, now that it's so much later, the new dub would have a major advantage. We've seen the original. This much later every problem with the dub has been pointed out and categorized by fans and critics. A new dub script would have the advantage that conversations on how the dub went wrong have been done to death on forums like this one.
Also, speaking of Evangelion dubs. A question I've been wondering for a while. For those living outside of anglophone countries, how are some of the other dubs when it comes to fidelity to the source?
Also, speaking of Evangelion dubs. A question I've been wondering for a while. For those living outside of anglophone countries, how are some of the other dubs when it comes to fidelity to the source?
According to Seele, Tang is the ultimate form of life. I guess that means the astronauts are committing genocide all the time then.
- Elect G-Max
- Tunniel
- Age: 44
- Posts: 198
- Joined: Mar 01, 2013
EVAfacepalm wrote:The thing is, now that it's so much later, the new dub would have a major advantage. We've seen the original. This much later every problem with the dub has been pointed out and categorized by fans and critics. A new dub script would have the advantage that conversations on how the dub went wrong have been done to death on forums like this one.
This assumes that anyone at ADV or Manga gives a shit what the fans think.
Would you care to gamble on the chances of that?
Worse, I've heard. In the Spanish dub, "AT Field" stands for "Anti-Tank Field" and Rei's voice got roboticized or metallicized or something.
"Whatever the story or the development of the characters, I made them without a plan... We only started working on the next script once the previous one was done." - Anno, 1996
"Sometimes, putting your toothbrush in its holder upside down can express your feelings towards life in general, your secret desire to commit suicide, the feelings for your long-lost mother that you never got to know, and your favorite color. But sometimes that toothbrush is simply a toothbrush." - Nuclear Lunchbox
"Sometimes, putting your toothbrush in its holder upside down can express your feelings towards life in general, your secret desire to commit suicide, the feelings for your long-lost mother that you never got to know, and your favorite color. But sometimes that toothbrush is simply a toothbrush." - Nuclear Lunchbox
I think ADV actually did give a shit, in as much as the company was started as a labor of love by anime fans (and back when anime occupied an even smaller niche in the American video market than it does today).
The problem is that ADV only gave a shit about the voices of its own fans, i.e., the principals of ADV.
Say what you will about their handling of the Eva dubs, and say what you will about their tiresome bullshit over the "live action movie" vaporware, but they deserve a fair amount of credit for building up the American anime market.
The problem is that ADV only gave a shit about the voices of its own fans, i.e., the principals of ADV.
Say what you will about their handling of the Eva dubs, and say what you will about their tiresome bullshit over the "live action movie" vaporware, but they deserve a fair amount of credit for building up the American anime market.
- Ornette
- Administrator
- Age: 49
- Posts: 11887
- Joined: Dec 26, 2005
- Location: Pittsburgh/New York City
- Gender: Male
- Contact:
amandawinnlee wrote:I just wanted to jump on your board and clear the air about a few things. I understand that both my commentary and my choice of sound effects in the End of Eva have raised a lot of hackles in the fan community. I want to apologize to those people.
....
Eva became my life and I was determined to try and do it justice. Some will argue I did, other will say my dub was an abortion. I get that.
But please do not make assume to know me or my personality when I have never even MET you. Criticize my work, absolutely. Saying that I as a human being have no reason to exist or that I'm an ignorant moron is uncalled for.
And the response was fine:
amandawinnlee wrote:You guys are sweet to try and soften your blows. :) I had nothing to do with the menu, that was all Manga. I know my voice/ directing choices aren't everyone's cup of tea, and I am not at all offended if you don't like my stuff. Art is subjective, so what one person adores, another loathes. It's when you guys start calling me an "attention whore" or "evil" or any of those other charming epithets that I take exception. I have never even met you, so saying those things is just mean spirited and ignorant. Remember to separate the work from the person.
Until the post that's been removed in that thread.
Return to “Evangelion General and Chit-Chat”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 53 guests