Eva 3.0/Q Next Time Preview Script & Images
Moderators: Rebuild/OT Moderators, Board Staff
Forum rules
By visiting this forum, you agree to read the rules for discussion.
By visiting this forum, you agree to read the rules for discussion.
- Sailor Star Dust
- Kept you waiting, huh?
- Age: 38
- Posts: 23063
- Joined: Aug 13, 2006
- Location: 私の中いる自分の心
- Gender: Female
Eva 3.0/Q Next Time Preview Script & Images
Yep, the script of the 3.0/Q Next Time Preview is here. (As far as I can tell, nobody took a proper whack at it, just a description here and there.)
720 BD screencaps are here: http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/
Before I forget, a HUGE HUGE thank you goes out to Reichu's Eva Commentary page that discusses Eva's script jargon. Having that resource seriously saved my ass with this translation. (For whatever reason, googling on animation or storyboard shorthand didn't return much results.)
Tokyo-3 has been FUCKED. Positively chilling stuff, in my opinion. If NME eventually gives us a Third Impact ending like EoE (instead of this Near Third Impact business) I wonder if the apocalyptic damage will manage to be several times worse than what EoE implied... This movie, whenever the hell it comes out, is going to be INSANE.
I proof-read my translation, but if I still managed to screw something up, any corrections would be greatly appreciated. Also, if you'd like to distribute this elsewhere (feel free), PLEASE credit me as the translator! I worked extremely hard (and for a good several hours) on this.
Enjoy!
Edit: Corrections provided by Reichu and symbv.
_________________________________
☆
○Tel Op "Preview"
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h50m29s162.png][/URL]
__
Cut-1
A lake made out of the Geofront. On the lake's surface, a spear is struck through Eva-01. Track Up. The dark pilliars are lined up behind.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h50m41s136.png][/URL]
"Rei and Shinji still trapped"
__
Cut-2
Close UP on the eyes glowing faintly.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h50m47s215.png][/URL]
"within the frozen Eva-01."
__
Cut-3
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m22s48.png][/URL]
__
Cut-4
Abandoned and changed city. A group of buildings, similar to a mass tombstone. Track Back. Telephone poles, among other things, have collapsed.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m30s140.png][/URL]
"The fortified city abandoned."
__
Cut-5
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m37s218.png][/URL]
__
Cut-6
V-22 Osprey descending on an aircraft carrier within an anchorage.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m51s79.png][/URL]
"Nerv officials are imprisoned."
__
Cut-7: (Mentioned in the Storyboards, but NOT in this final script!)
Closeup of a register of names posted on a door with a chain across the front.
__
Cut-8
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h00m45s37.png][/URL]
__
Cut-9
Mark.06 descending to Dogma. Track Back.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h00m58s174.png][/URL]
"Dropped into Dogma"
__
Cut-10
UP on that. (Face's part.)
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m20s46.png][/URL]
"is Eva-06."
__
Cut-11
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m28s219.png][/URL]
__
Cut-12
Eva-08 (floating). There's something like an angel's halo below it. Track Back.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m36s52.png][/URL]
"The quickening Eva-08 and"
__
Cut-13
UP on that. The light of the 3 eyes come on. Track Back. (Slightly.)
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m44s131.png][/URL]
"its pilot."
__
Cut-14
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m54s225.png][/URL]
__
Cut-15
Kaworu's face, side profile, UP.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h02m01s43.png][/URL]
"Finally assembled"
__
Cut-16
Ahead of Kaworu are four people's shadows extended. Track Back.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h02m11s123.png][/URL]
"are the children plotted by fate."
__
Cut-17
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h02m21s249.png][/URL]
__
Cut-18
UP on Misato's head. She's pulling on something to elevate it.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h06m47s70.png][/URL]
"In the end,"
__
Cut-19
Ready with a gun, Kaji frantically shouting.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h06m55s162.png][/URL]
"for those people"
__
Cut-20
Gendo and Fuyutsuki.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h07m02s236.png][/URL]
"who wish to live,"
__
Cut-21
Rei waist-shot.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h07m20s163.png][/URL]
"where will"
__
Cut-22
UP on Mari. As she removes her glasses, she glares in this direction.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h08m22s11.png][/URL]
"the story lead to?"
__
Cut-22B
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h08m30s79.png][/URL]
__
Cut-23
Asuka's restriction support pillar has become empty. Light has also vanished.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h09m04s179.png][/URL]
"Next Time"
__
Cut-24
Asuka raises her face.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h09m23s100.png][/URL]
"Evangelion New Movie Edition"
__
☆
○Tel Op "Next Time Evangelion New Movie Edition: Q"
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h09m37s253.png][/URL]
"Q. Next time as well I'll give you service, service~"
__
☆
○(C) Khara-
______
Edits and fixes as needed:
Edit # 1: Removed an unnecessary url-link.
Edit # 2: Fixed Eva-08 information; SmartOCR rendered the sentence structure a little funny and I brainfarted on how to read the line. Also fixed a line about Eva-01. Thanks, Reicchan and symbv! Changed "Preliminary" to "Cut" (the Japanese term is 予). Mentioned the scrapped from the script (but in the storyboards) Cut-7.
Edit # 3: Changed "Advance Notice" to "Preview". Derp on my part with super-literal wording.
__________________
TV 2.0, Q/3.0's Next Time Preview:
For archival purposes, I'm following the thread's namesake and posting the images (from the Internets) alongside the text:
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=1314367254523.jpg][/URL]
Narrator Misato: "Shinji Ikari awakens. Beside him stands a mysterious boy. And then, a new world waits for him. Next Time: Evangelion New Movie Edition: Q. Next time as well I'll give you service, service~"
720 BD screencaps are here: http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/
Before I forget, a HUGE HUGE thank you goes out to Reichu's Eva Commentary page that discusses Eva's script jargon. Having that resource seriously saved my ass with this translation. (For whatever reason, googling on animation or storyboard shorthand didn't return much results.)
Tokyo-3 has been FUCKED. Positively chilling stuff, in my opinion. If NME eventually gives us a Third Impact ending like EoE (instead of this Near Third Impact business) I wonder if the apocalyptic damage will manage to be several times worse than what EoE implied... This movie, whenever the hell it comes out, is going to be INSANE.
I proof-read my translation, but if I still managed to screw something up, any corrections would be greatly appreciated. Also, if you'd like to distribute this elsewhere (feel free), PLEASE credit me as the translator! I worked extremely hard (and for a good several hours) on this.
Enjoy!
Edit: Corrections provided by Reichu and symbv.
_________________________________
☆
○Tel Op "Preview"
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h50m29s162.png][/URL]
__
Cut-1
A lake made out of the Geofront. On the lake's surface, a spear is struck through Eva-01. Track Up. The dark pilliars are lined up behind.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h50m41s136.png][/URL]
"Rei and Shinji still trapped"
__
Cut-2
Close UP on the eyes glowing faintly.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h50m47s215.png][/URL]
"within the frozen Eva-01."
__
Cut-3
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m22s48.png][/URL]
__
Cut-4
Abandoned and changed city. A group of buildings, similar to a mass tombstone. Track Back. Telephone poles, among other things, have collapsed.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m30s140.png][/URL]
"The fortified city abandoned."
__
Cut-5
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m37s218.png][/URL]
__
Cut-6
V-22 Osprey descending on an aircraft carrier within an anchorage.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-11h54m51s79.png][/URL]
"Nerv officials are imprisoned."
__
Cut-7: (Mentioned in the Storyboards, but NOT in this final script!)
Closeup of a register of names posted on a door with a chain across the front.
__
Cut-8
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h00m45s37.png][/URL]
__
Cut-9
Mark.06 descending to Dogma. Track Back.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h00m58s174.png][/URL]
"Dropped into Dogma"
__
Cut-10
UP on that. (Face's part.)
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m20s46.png][/URL]
"is Eva-06."
__
Cut-11
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m28s219.png][/URL]
__
Cut-12
Eva-08 (floating). There's something like an angel's halo below it. Track Back.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m36s52.png][/URL]
"The quickening Eva-08 and"
__
Cut-13
UP on that. The light of the 3 eyes come on. Track Back. (Slightly.)
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m44s131.png][/URL]
"its pilot."
__
Cut-14
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h01m54s225.png][/URL]
__
Cut-15
Kaworu's face, side profile, UP.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h02m01s43.png][/URL]
"Finally assembled"
__
Cut-16
Ahead of Kaworu are four people's shadows extended. Track Back.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h02m11s123.png][/URL]
"are the children plotted by fate."
__
Cut-17
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h02m21s249.png][/URL]
__
Cut-18
UP on Misato's head. She's pulling on something to elevate it.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h06m47s70.png][/URL]
"In the end,"
__
Cut-19
Ready with a gun, Kaji frantically shouting.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h06m55s162.png][/URL]
"for those people"
__
Cut-20
Gendo and Fuyutsuki.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h07m02s236.png][/URL]
"who wish to live,"
__
Cut-21
Rei waist-shot.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h07m20s163.png][/URL]
"where will"
__
Cut-22
UP on Mari. As she removes her glasses, she glares in this direction.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h08m22s11.png][/URL]
"the story lead to?"
__
Cut-22B
○Tel Op
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h08m30s79.png][/URL]
__
Cut-23
Asuka's restriction support pillar has become empty. Light has also vanished.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h09m04s179.png][/URL]
"Next Time"
__
Cut-24
Asuka raises her face.
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h09m23s100.png][/URL]
"Evangelion New Movie Edition"
__
☆
○Tel Op "Next Time Evangelion New Movie Edition: Q"
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=vlcsnap-2011-05-24-12h09m37s253.png][/URL]
"Q. Next time as well I'll give you service, service~"
__
☆
○(C) Khara-
______
Edits and fixes as needed:
Edit # 1: Removed an unnecessary url-link.
Edit # 2: Fixed Eva-08 information; SmartOCR rendered the sentence structure a little funny and I brainfarted on how to read the line. Also fixed a line about Eva-01. Thanks, Reicchan and symbv! Changed "Preliminary" to "Cut" (the Japanese term is 予). Mentioned the scrapped from the script (but in the storyboards) Cut-7.
Edit # 3: Changed "Advance Notice" to "Preview". Derp on my part with super-literal wording.
__________________
TV 2.0, Q/3.0's Next Time Preview:
For archival purposes, I'm following the thread's namesake and posting the images (from the Internets) alongside the text:
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=1314367254523.jpg][/URL]
Narrator Misato: "Shinji Ikari awakens. Beside him stands a mysterious boy. And then, a new world waits for him. Next Time: Evangelion New Movie Edition: Q. Next time as well I'll give you service, service~"
Last edited by Sailor Star Dust on Fri Sep 20, 2013 4:04 pm, edited 5 times in total.
- EvangelionFan
- Test Subject
- Age: 32
- Posts: 2771
- Joined: Jun 16, 2010
- Location: Canberra
- Gender: Male
(popping in my curious head) Yeah, I do not think there will be too much spoiler around a teaser trailer so I just jump in here...
Many thanks SSD for making this !!
BTW Is the original Japanese script available somewhere? Or everything was taken from the audio track?
Many thanks SSD for making this !!
BTW Is the original Japanese script available somewhere? Or everything was taken from the audio track?
I never thought I would come back to Evangelion after EoE,
But I discovered Re-Take (or it found me?) and
now here I am.
--------------------------------------------------------------------------------
Asuka FAN FOREVER
--------------------------------------------------------------------------------
But I discovered Re-Take (or it found me?) and
now here I am.
--------------------------------------------------------------------------------
Asuka FAN FOREVER
--------------------------------------------------------------------------------
- Sailor Star Dust
- Kept you waiting, huh?
- Age: 38
- Posts: 23063
- Joined: Aug 13, 2006
- Location: 私の中いる自分の心
- Gender: Female
Here is the entire 2.22 script in Japanese (one of the BD and DVD extras on the 2.22 Japan release): http://www.mediafire.com/?et3gbefu4ea7b9p
It should be alright regarding the forum rules since Funimation didn't get the Script as an extra for either 1.11 or 2.22. (I plan on eventually translating both 1.11 and 2.22 Scripts.)
For JUST the 3.0 Preview, here (the text is OCR-able):
Part 01:
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=Yousei-rawsEvangelion222YouCanNotAdvanceScript167.png][/URL]
Part 02:
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=Yousei-rawsEvangelion222YouCanNotAdvanceScript168.png][/URL]
It should be alright regarding the forum rules since Funimation didn't get the Script as an extra for either 1.11 or 2.22. (I plan on eventually translating both 1.11 and 2.22 Scripts.)
For JUST the 3.0 Preview, here (the text is OCR-able):
Part 01:
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=Yousei-rawsEvangelion222YouCanNotAdvanceScript167.png][/URL]
Part 02:
[URL=http://s74.photobucket.com/albums/i267/sailorstardust/Rebuild%20stuff/Q%20Next%20Time%20Preview/?action=view¤t=Yousei-rawsEvangelion222YouCanNotAdvanceScript168.png][/URL]
~Take care of yourself, I need you~
- Seele00TextOnly
- Phospholipid Bilayer
- Posts: 1806
- Joined: Sep 23, 2007
- Gender: Female
Terrific work, SSD!
The stuff about the city and 'death bait' Kaji are very interesting, but I also wanted to call attention to a couple more details:
"Ocean prey" is very intriguing, especially in light of the implication that the Nerv personnel are on the ship.
"Intended to be steep here" is rather strange terminology to me. Is that a camera direction statement, or is there a use of 'steep' as a word of mood/emotion/setting that I'm just not that aware of? Online dictionaries gave meanings other than the usual ones including: "3: extreme or incredible, as a statement or story. 4: high or lofty.". Any further thoughts?
The stuff about the city and 'death bait' Kaji are very interesting, but I also wanted to call attention to a couple more details:
"Ocean prey" is very intriguing, especially in light of the implication that the Nerv personnel are on the ship.
"Intended to be steep here" is rather strange terminology to me. Is that a camera direction statement, or is there a use of 'steep' as a word of mood/emotion/setting that I'm just not that aware of? Online dictionaries gave meanings other than the usual ones including: "3: extreme or incredible, as a statement or story. 4: high or lofty.". Any further thoughts?
- Kaname Langley
- Asuka's Cousin
- Posts: 288
- Joined: Sep 15, 2008
- Location: Nicaragua
- Gender: Female
- Sailor Star Dust
- Kept you waiting, huh?
- Age: 38
- Posts: 23063
- Joined: Aug 13, 2006
- Location: 私の中いる自分の心
- Gender: Female
Camera direction. The term is kochira http://jisho.org/words?jap=kochira&eng=&dict=edict and I had a hard time figuring out how to render it so people would know it's regarding direction and not something with plot/whatever.
KanameLangley and everybody else: Poka poka suru.
~Take care of yourself, I need you~
Thanks SSD.
A few things I would like to point out:
> Within an anchorage, aircraft carriers descend. Ocean prey.
オスプレイ is V22 Osprey a US transport helicopter.
係留中の空母に降下しているオスプレイ would be translated as:
V-22 Osprey descending on an aircraft carrier in anchor.
> Eva-08 (floating) under the sky. It possess something resembling a circle in use. Track Back.
8号機(宙に浮いている) 下に天使の輪みたいもの有
The part of "天使の" was not translated.
My translation:
Eva-08 (floating in air). Underneath it there is something that looks like a halo ring of an angel.
> "As expected,"
はたして means "at the end" in the context of where a story leads (there are other expressions in Japanese for "at the end" in other contexts)
> Ready with a gun leveled, death-bait Kaji shouting.
Where did the "death-bait" come from? 必死? 必死 in this context (and its common usage) means "desperately" "frantically". Only in rare context would it mean "certain death".
銃を構えて必死に叫んでいる加持 would be translated as
Ready with a gun, Kanji frantically shouting
> UP on Mari. She removes her glasses. Intended to be steep here.
メガネを外しながらこちらを睨む
I would translate as
While she removed her glasses, she glared at this direction
A few things I would like to point out:
> Within an anchorage, aircraft carriers descend. Ocean prey.
オスプレイ is V22 Osprey a US transport helicopter.
係留中の空母に降下しているオスプレイ would be translated as:
V-22 Osprey descending on an aircraft carrier in anchor.
> Eva-08 (floating) under the sky. It possess something resembling a circle in use. Track Back.
8号機(宙に浮いている) 下に天使の輪みたいもの有
The part of "天使の" was not translated.
My translation:
Eva-08 (floating in air). Underneath it there is something that looks like a halo ring of an angel.
> "As expected,"
はたして means "at the end" in the context of where a story leads (there are other expressions in Japanese for "at the end" in other contexts)
> Ready with a gun leveled, death-bait Kaji shouting.
Where did the "death-bait" come from? 必死? 必死 in this context (and its common usage) means "desperately" "frantically". Only in rare context would it mean "certain death".
銃を構えて必死に叫んでいる加持 would be translated as
Ready with a gun, Kanji frantically shouting
> UP on Mari. She removes her glasses. Intended to be steep here.
メガネを外しながらこちらを睨む
I would translate as
While she removed her glasses, she glared at this direction
Last edited by symbv on Wed May 25, 2011 5:17 am, edited 1 time in total.
I never thought I would come back to Evangelion after EoE,
But I discovered Re-Take (or it found me?) and
now here I am.
--------------------------------------------------------------------------------
Asuka FAN FOREVER
--------------------------------------------------------------------------------
But I discovered Re-Take (or it found me?) and
now here I am.
--------------------------------------------------------------------------------
Asuka FAN FOREVER
--------------------------------------------------------------------------------
- Sailor Star Dust
- Kept you waiting, huh?
- Age: 38
- Posts: 23063
- Joined: Aug 13, 2006
- Location: 私の中いる自分の心
- Gender: Female
I'm fixing some things with Reichu's help on IRC, too. I'll incorporate what you both said.
It was my first time translating an Eva Script, so I'm not surprised I missed a few things. Also, my OCR program formatted a few things somewhat strangely (whether Kanji or otherwise) but lack of a proper sentence structure certainly didn't help.
Thank you both!
Apparently, Cut 07 was in the storyboards but not the final script. I mentioned it in my edit as well.
It was my first time translating an Eva Script, so I'm not surprised I missed a few things. Also, my OCR program formatted a few things somewhat strangely (whether Kanji or otherwise) but lack of a proper sentence structure certainly didn't help.
Thank you both!
Apparently, Cut 07 was in the storyboards but not the final script. I mentioned it in my edit as well.
~Take care of yourself, I need you~
- Fazmotron
- Admin Emeritus :-{|
- Age: 34
- Posts: 1991
- Joined: Nov 27, 2007
- Location: Right here, always.
- Gender: Male
- Contact:
Re: Eva 3.0/Q Next Time Preview Script & Images
Top notch SSD, Reichu and symbv.
Bet they cut this so they can change the names to whatever they want in Q.
Bet they cut this so they can change the names to whatever they want in Q.
[Became a moderator on August 14th, 2011. Became an administrator on September 7th, 2013.]
--Fazmotron--
A.K.A. - Ryan Farrell
Avatar: How Chaz sees me.
BobBQ - I find your lack of :-{| disturbing.
FAZMOTRON.com
--Fazmotron--
A.K.A. - Ryan Farrell
Avatar: How Chaz sees me.
BobBQ - I find your lack of :-{| disturbing.
FAZMOTRON.com
- Warren Peace
- Potential Pilot
- Age: 93
- Posts: 1789
- Joined: May 28, 2010
- soul.assassin
- Geezer of All Trades
- Age: 47
- Posts: 4891
- Joined: Feb 26, 2010
- Location: Anywhere
- Gender: Male
- shinji_ryoji_89
- Shamshel
- Age: 34
- Posts: 263
- Joined: Jun 12, 2010
- Location: Mexico
- Gender: Male
- Contact:
- Kendrix
- Defender of Puppy Boy
- Age: 30
- Posts: 6697
- Joined: Jul 27, 2010
- Location: Germany
- Gender: Female
- Contact:
...May or may not be XD
Mari's annoyance is probably more related to the fact that she prefers working alone/doesn't like giving explanations to adults (She cut of the comm link---) Also, they're making her take off her glasses, too.
She's practically blind without them, as we have seen. It's annoying when you can't see shit. XD
I wanted to try harvesting the rice
I wanted to hold Tsubame more
I wanted to stay together forever with the boy I like
I wanted to hold Tsubame more
I wanted to stay together forever with the boy I like
- Sailor Star Dust
- Kept you waiting, huh?
- Age: 38
- Posts: 23063
- Joined: Aug 13, 2006
- Location: 私の中いる自分の心
- Gender: Female
Those bundle of Reis are with Mari (note the same environment) and the tel-op describes Mari as apparently holding a conference with them.
Why she's supposedly naked or topless (or possibly wearing clothes, but we just can't see it due to the angle) who knows so far.
But aspects from the Next Time Previews change as 1.0 has shown us. At the very least, the 2.0 Next Time Preview (and the 2.0 promotional posters/sequence of events) are consistent with WHEN the order of events happen--even if not all the images make it into the final film.
Why she's supposedly naked or topless (or possibly wearing clothes, but we just can't see it due to the angle) who knows so far.
But aspects from the Next Time Previews change as 1.0 has shown us. At the very least, the 2.0 Next Time Preview (and the 2.0 promotional posters/sequence of events) are consistent with WHEN the order of events happen--even if not all the images make it into the final film.
~Take care of yourself, I need you~
- Reichu
- Admin Emeritus
- Posts: 24046
- Joined: Aug 21, 2004
- Location: Sailing for the white shores
- Gender: Female
- Contact:
SSD: With the 2.0 jikai, the narration itself mapped onto the final order of events, but not all of the images did (since not all of the images directly illustrated what Misato was talking about).
Which means that for 3.0, they most they could commit to a plot online is this:
- Confirmation of Eva-01's suspended status, and we learn that Shinji and Rei are trapped inside.
- Confirmation that Tokyo-3 is leveled.
- Nerv personnel are put into detainment.
- ...leaving Eva-06 free to check out the basement.
- Somewhere, Eva-08 and its pilot(s) are 'quickening'.
- "Seele's Children" assemble.
- ?????
Which means that for 3.0, they most they could commit to a plot online is this:
- Confirmation of Eva-01's suspended status, and we learn that Shinji and Rei are trapped inside.
- Confirmation that Tokyo-3 is leveled.
- Nerv personnel are put into detainment.
- ...leaving Eva-06 free to check out the basement.
- Somewhere, Eva-08 and its pilot(s) are 'quickening'.
- "Seele's Children" assemble.
- ?????
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog
DID SOMEONE SAY GAINAX'D?
SPOILER: Show
On-topic: Nice find SSD! Also, nice re-translations Symbv!* I'm looking forward to see how these are used. *awaiting epic fanwanking*
*"Good work, Shinji."
Avatar: The Old Master.
The Moats of Quotes
"Life is becoming more and more indistinguishable from Onion articles." ~Monk Ed
"Oh my gods, that is awesome. I am inclined to forgive both Grant and the dub in general for that." ~Bagheera
"I don't try to engage in intelligent conversation here anymore."~Chee
"Look, if loving a clone of your mom is wrong, I don't wanna be right." ~Chuckman
|Why angels fight.|What Bagheera is talking about.|
The Moats of Quotes
"Life is becoming more and more indistinguishable from Onion articles." ~Monk Ed
"Oh my gods, that is awesome. I am inclined to forgive both Grant and the dub in general for that." ~Bagheera
"I don't try to engage in intelligent conversation here anymore."~Chee
"Look, if loving a clone of your mom is wrong, I don't wanna be right." ~Chuckman
|Why angels fight.|What Bagheera is talking about.|
Return to “Rebuild of Evangelion Discussion”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 14 guests