Explanation of 1.01 (Translation)

Discussion of the new series of Evangelion movies ( "Evangelion Shin Gekijōban", meaning "Evangelion: New Theatrical Edition"). The final instalment made its debut in Japan on March 8, 2021.

Moderators: Rebuild/OT Moderators, Board Staff

Forum rules
By visiting this forum, you agree to read the rules for discussion.
Reichu
Admin Emeritus
Admin Emeritus
Posts: 24046
Joined: Aug 21, 2004
Location: Sailing for the white shores
Gender: Female
Contact:

Explanation of 1.01 (Translation)

  •      
  •      
  • Quote

Postby Reichu » Tue Jun 10, 2008 3:05 pm

For those who are unaware, the second disc of the initial "special edition" release of 1.01 includes a version of the movie called Explanation of 1.01. This is exactly the same as the regular movie, except it has big titles displayed to provide such pedantic information as: locations, people and their designations, absurdly long technical names for various forms of technology, etc. It's like what episode 06 of NGE does, only far more batshit insane.

Since I felt like engaging in a random act of masochism, I decided to translate (or attempt to translate, anyway) these titles. My results follow. (Here's a RAR (17MB or so) of the titles as they appear in the movie so you can better follow along.)

[code:1]001. 神奈川県 小田原市旧根府川付近
  Kanagawa Prefecture, City of Odawara, Vicinity of Old Nebukawa
002. 国際連合軍 第3師団第3戦車大隊
  76式戦車(改)
  United Nations Third Division Tank Battalion 3
  Model '76 Tanks (Renovated)
003.旧根府川第1次防衛線
  (第1期対着上陸阻止作戦決戦地域)
  Old Nebukawa First Defense Line
  (First Phase Anti-Landing and Intercept Decisive Area)  
004.日本 某所
  Somewhere in Japan
005.碇シンジ(中学2年生)
  Shinji Ikari (2nd Year Middle School Student)
006.神奈川県 足柄下都 旧箱根町付近
  Kanagawa Prefecture, Ashigarashimo District, Vicinity of Old Hakone
007.国際運合軍 第305飛行中隊
  United Nations Army Squadron 305
008.第4の使徒
The Fourth Angel
009.近接航空支援用垂直離着陸対地攻撃機 YAGR-3B
  Air-Ground Support VTOL Ground-Attack Aircraft YAGR-3B
010.国際連合直属非公開組織
   特務機関NERV本部
Private Organization Under the Direct Supervision of the United Nations
Special Agency Nerv Headquarters    
011.総合戦闘指揮所
General Battle Operations
012.第1発令所 
Command Center 1
013.多連装ロケットシステム自走発射機M290
Multiple-Launch Rocket System (MLRS) Self-Propelled Launcher M290
014.レオパルド2A7/A10主力戦車
Leopard 2A7/A10 Main Tanks
015.M551試作軽戦車
M551 Experimental Light Tanks
016.自走式多連装ロケット弾発射機9A52-4
Self-Propelled Multiple-Launch Rocket Launcher 9A52-4
017.多連装ロケットシステム自走発射機M299
Multiple-Launch Rocket System (MLRS) Self-Propelled Launcher M299
018.An-71MD大型戦略重爆撃機
An-71MD Large-Scale Strategic Heavy Bomber (HB)
019.超大型殲滅爆弾 GBU-120/B 
Super-sized Annihilation Bomb GBU-120/B
020.国際連合軍 特殊混成部隊
   臨時戦闘指揮所
United Nations Army Special Mixed Force, Temporary Operations Center
021.アルビーヌルノーA310SP
Renault Alpine A310SP
022.戦術作戦部作戦局第1課 課長
   葛城ミサト2佐高城ミサト2
Strategic Operations Section, Tactics Department Division 1, Section Chief, Lt. Col. Misato Katsuragi
023.軍人A
Soldier A
024.軍人C
Soldier C
025.軍人B
Soldier B
026.桃源台貨物ターミナル駅
   車両専用荷役ホーム
Togendai Freight Terminal Station
Vehicles-Only Loading Platform
027.碇ゲシドウ ネルフ最高司令官
Gendo Ikari, Supreme Commander of Nerv
028.仙石原地下中央駅行 C-22 特別急行列車
   車両運搬 7号車内
C-22 Special Express Train for Sengokuhara Underground Central Station
Inside Vehicle Transport 7
029.第3新東京市大深度地下天蓋中央区画
   懸垂式高層建築物群
Tokyo-3 Deep Underground Canopy, Central Block
Suspension-Type High-Rise Buildings
030.地底第2芦ノ湖
Second Ashinoko (Subterranean)
031.箱根大深度地下大規模空間
   (平時形態)
Hakone Deep Underground Large-Scale Space
(Peacetime Formation)
032.特務機関NERV本部 中央施設
Headquarters of Special Agency Nerv, Primary Facility
033.同・南棟第36施設
   中央第226番エレベーター内
Ibid, North Ward, Facility 36
Inside Central Elevator 226
034.特別開発部 技術局第l課 E計画担当責任者
   赤木リツコ 博士
Technological Research and Development Section, Technology Department Division One,
Managing Director of Project E, Dr. Ritsuko Akagi
035.冬月コウゾウ ネルフ副司令官
Kozo Fuyutsuki, Deputy Commander of Nerv
036.第7番ケイジ
Cage 7
037.汎用ヒト型決戦兵器 人造人間エヴァシゲリオシ
   試験初号機(頭部)
All-Purpose Decisive Humanoid Weapon, Artificial Human Evangelion
Test Type Eva-01 (Head Section)
038.エヴァンゲリオン零号機専属操縦者
   綾波レイ(第1の少女)
Evangelion Unit-00 Dedicated Pilot
Rei Ayanami (The First Girl)
039.第7番ケイジ 左腕面排水場
Cage 7, Left Arm Surface Drainage Site
040.フライホイール型蓄電器
   エヴァンゲリオン 専用無停電電源装置
Flywheel-Type Capacitator
Evangelion Uninterruptible Power System
041.技術局第1課 伊吹マヤ2尉
Technology Department Division One, First Lt. Maya Ibuki
042.エヴァンゲリオン 外部接続受容脊椎部
Evangelion, Vertebral Section for Recipience of External Connection
043.初号機専用エントリープラグ
   (別名魂の器)
Entry Plug (or, Vessel of a Soul) of Eva-01
044.エヴァンゲリオン初号機専属操縦者
   碇シンジ(第3の少年)
Evangelion Unit-01 Dedicated Pilot
Shinji Ikari (The Third Boy)
045.L.C.L. (詳細は非公開)
L.C.L. (Details Undisclosed)
046.エヴァンゲリオン専用
   外部入力主電源コネクター(全機共有)
Evangelion External-Input Primary Power Connector (Shared by All Units)
047.エントリープラグインテリア
   (別名魂の座)
Entry Plug Interior
(or, Throne of a Soul)
048.両肩部第1ロックボルト
Lockbolt 01 for Both Shoulders
049.アシビリカルブリッシ
Umbilical Bridge
050.両肩部第2ロックボルト
Lockbolt 02 for Both Shoulders
051.右腕側第1拘束集積板
Restraint Gathering Plate 01 for Right Shoulder
052.左腕側第2拘束集積板
Restraint Gathering Plate 02 for Left Shoulder
053.汎用ヒト型決戦兵器 人造人間エヴァンゲリオン
   試験初号機(全身)
   EVANGELION TEST TYPE-01
All-Purpose Humanoid Decisive Weapon, Artificial Human Evangelion
Evangelion Unit-01 Test Type (Full Body)
054.リニアレール
   J-11-23-315-4014-12信号所内
Linear Rail
Inside J-11-23-315-4014-12 Signal Station
055.上下リニア本線(K-50番台)
Vertical Linear Main Line (in K-50)
056.第1射出ハブターミナル
Ejection Subterminal 1
057.多層複合式多重装甲扉
Multilayer Composite Type Multiple Armored Shutters
058.第6番射出専用立坑
Ejection Shaft 6
059.東36番 地上発進口
36th East Aboveground Launch Portal
060.A.T.FIELD
   (絶対不可侵領域)
A.T. Field
(Field of Absolute Inviolability)
061.ネルフ中央総合病院
   第1特別病棟 第301号室内
Nerv Central General Hospital
Special Ward 1, Inside Room 301
062.無人偵察機UAV P-0555
   ブラック・スター(NERV仕様)
Unmanned Reconnaissance Plane UAV P-0555
Black Star (Nerv Specs)
063.第4使徒 爆心地跡
Fourth Angel's Explosion Crater
064.ネルフ本部 謁見の間
Nerv HQ, Council in Session
["Council in Session" a very rough take on 謁見の間, since literal translations either made no sense or sounded incredibly non-fluent.]
065.ゼーレのモノリス
Seele Monolith
066.爆心地情報分析用 野外設営観測本部
Open-Air Site Observation Headquarters for Intelligence Analysis of Explosion Crater
067.ネルフ中央総合病院
   第1特別病棟廊下
Nerv Central General Hospital
Special Ward 1 Corridor
068.SKM-28輸送型エクラノプラン(表面効果翼艇)
   CASP-E1971 NERV仕様
SKM-28 Transport Ekranoplan (Wing-in-Surface-Effect Craft)
CASP-E1971, Nerv Specs
069.同・艇内
Ibid, Craft Interior
070.ネルフ中央総合病院
   第1特別病棟1階ロビー
Nerv Central General Hospital
Special Ward 1, First Floor Lobby
071.碇ゲンドウ(シンジの父親)
Gendo Ikari (Shinji's Father)
072.天蓋区画管理局別棟 人事第1課 特別会議室
Canopy Block Administration Bureau Outbuilding, Human Affairs Division 1, Conference Room
073.天蓋区画管理局別棟 5階通路
   内部通話専用公衆電話前
Canopy Block Administration Bureau Outbuilding, 5th Floor Hallway
In Front of Public Telephone For Internal Calls
074.仙石原直通ネルフ専用弾丸道路
   湖尻隧道
Sengokuhara-Direct Expressway for Nerv Use Only
Kojiri Tunnel
075.コンビニエンスストア ローソン
   第3新東京市東仙石原店 店舗前
Convenience Store Lawson
Tokyo-3 East Sengokuhara Store, Front of Store
076.同・店内
Ibid, Store Interior
077.箱根裏第2新道 国道138号線
Hakone Hidden Bypass 2, National Highway 138
078.新金時山展望台
New Kintokiyama Scenic Overlook
079.使徒迎撃専用要塞都市 第3新東京市
   (戦時形態)
Fortified City for Angel Interception, Tokyo-3
(Combat Formation)
080.使徒迎撃専用要塞都市 第3新東京市
   (平時形態)
Fortified City for Angel Interception, Tokyo-3
(Peacetime Formation)
081.コンフォート17マンション
Comfort 17 Apartment
082.同・11-A-2号室
Ibid, Room 11-A-2
083.温泉ペンギン ペンペン(PEN²)
Hot Springs Penguin, Pen-Pen (Pen²)
084.エヴァンゲリオン専用
   活動停止信号発振プラグ
Evangelion Activity Signal Terminator Oscillating Plug
085.ネルフ本部 第2実験場 管制室跡
Nerv HQ, Testing Facility 2, Control Room (Damaged)
086.ネルフ本部 第2実験場跡
Nerv HQ, Testing Facility 2 (Damaged)
087.汎用ヒト型決戦兵器人造人閲エヴァンゲリオン
   試作零号機(凍結状態)
   EVANGELION PROTO TYPE-00
All-Purpose Humanoid Decisive Weapon, Artificial Human Evangelion
Prototype Unit-00 (Status: On Freeze)
088.第3新東京市立第壱中学校体育館
Gymnasium of Tokyo-3 First Municipal Middle School
089.鈴原トウジ(中学2年生)
Toji Suzuhara (2nd Year Middle School Student)
090.相田ケンスケ(中学2年生)
Kensuke Aida (2nd Year Middle School Student)
091.模擬戦闘訓練装置
   操作用模擬エントリープラグ内
Battle Training Simulation Equipment
Entry Plug for Operation of Simulation, Interior
092.エヴァンゲリオン模擬戦闘訓練装置用
   ノンスケール仮想模型
   VMAng.-04(内部構造不明)
Non-Scale Virtual Model for Evangelion Battle Training Simulation Equipment
VMAng.-04 (Internal Structure Unknown)
093.エヴァンゲリオン模擬戦闘訓練装置用
   ノンスケール仮想模型
   VMEVA-01(アーマチュア駆動式)
Non-Scale Virtual Model for Evangelion Battle Training Simulation Equipment
VMEVA-01 (Armature-Driven)
094.模擬戦闘訓練装置 主管制室
Battle Training Simulation, Main Control Room
095.VEM-01
   エヴァンゲリオン模擬戦闘訓練装置(初期AO型)
VEM-01
Evangelion Battle Training Simulation Equipment (Initial Stage AO Type)
096.ネルフ本部
   地下B棟 第102番連絡坑道
   (旧台ヶ岳第l共同溝)
Nerv HQ
Underground B Ward, Junction Tunnel 102
(Old Daigatake, Multipurpose Underground Conduit 01)
097.第3新東京市
   旧仙石原高原五丁目付近 通学路
Tokyo-3
Old Sengokuhara Plateau, Gochome Area, School Route
098.昇開式可動歩道橋
Vertical-lift Movable Pedestrian Bridge
099.第3新東京市立 第壱中学校
Tokyo-3 First Municipal Middle School
100.同・2年A組 教室内
Ibid, Inside Classroom 2-A
101.綾波レイ(中学2年生)
Rei Ayanami (2nd Year Middle School Student)
102.閂式施錠型第2安全装置
Gate Bar Type Locking Safety Device 02
[I suspect "gate bar type" is wrong. I couldn't find much on 閂.]
103.ストラクチャー基礎梁固定用
   熱間圧延異形棒鋼式大型ロックボルト
Bracing Structural Footing Beams
Hot-Rolled Deformed Bar Large-Scale Lockbolts
104.MISSILE SILO BANK STRUCTURE
105.第3新東京市
   地上中央区画 懸垂式高層建築物群
Tokyo-3
Aboveground Central Block, Suspension-Type High-Rise Buildings
106.同・地下第2環状線総合基地
   車両待機壕第1格納庫
Ibid, Underground Loop Line 2 General Base
Compartment 01 of Vehicle Stand-By Bunker
107.LARGE CALIBER AUTOMATIC CANNON PLATFORM STRUCTURE
108.ROWS OF LARGE CALIBER AUTOMATIC CANNON PLATFORM STRUCTURES
109.FLAK TOWER TYPE-C
110.VERTICAL CARROUSEL CARPARK IMPROVISED FIRE SUPPORT STRUCTURE
111.VLS HOUSING STRUCTURE
112.ジブクライミングクレーンJCC-1800H
   (NERV仕様)
Jib Climbing Crane JCC-1800H
(Nerv Specs)
113.第23懸垂式高層建築物移動用立坑
Vertical Shaft for Movement of Suspension-Type High-Rise Building 23
114.第3新東京市
   地下天蓋中央区画 懸垂式高層建築物
Tokyo-3
Underground Canopy Central Block, Suspension-Type High-Rise Buildings
115.箱根大深度地下大規模空間
   (戦時形態)
Hakone Deep Underground Large-Scale Space
(Combat Formation)
116.情報局2課 青葉シゲル2尉
Intelligence Department Division Two, First Lt. Shigeru Aoba
117.第27及び第28地対地800mm列車砲陣地
Surface-to-Surface 27th and 28th 800mm Railway Artillery Encampments
118.元箱根児童公園 第3砲台(艦載砲塔転用)
Motohakone Playground, 3rd Battery (Diverted from Carrier-Borne Turrets)
119.第16火網一帯防御陣地
16th Firing Net Regional Defense Encampment
["Firing net" is the best I can come up with for 火網. BobBQ tells me that "net would refer to a defense line, covering an area. For example, you could have an anti-aircraft net around a base to shoot down enemy planes."]
120.神奈川県 大観山付近
Kanagawa Prefecture, Daikanzan Area
121.2年A組クラス委員長
   洞本ヒカリ(中学2年生)
2-A Class Representative
Hikari Horaki (2nd Year Middle School Student)
122.エヴァンゲリオン専用
   拘束兼移動式射出台
Evangelion Restraining and Mobile Type Ejection Platform
123.箱根松濤神社 境内
Grounds of Hakone-Shoto Jinja
[A 'jinja' is a Shinto shrine.]
124.第5の使徒
The Fifth Angel
125.EVA ORDINANCE DELIVERY
   LIFT HOUSING STRUCTURE
126.エヴァンゲリオン専用
   第4種車止め
Evangelion Class 4 Transport Locks
127.エヴァンゲリオン専用
   携帯火器格納庫
Evangelion Portable Firearms Hangar
128.A.T.FIELD
   (絶対不可侵領域)
A.T. Field
(Field of Absolute Inviolability)
129.EM-226エヴァンゲリオン専用
   携帯型回転式多砲身440mm機関砲
   (ガトリング砲)
EM-226 Evangelion Portable Revolving Multi-Barrel 440mm Machine Gun  
(Gatling Gun)
130.EVA ORDINANCE DEPOT STRUCTURE
131.エヴァンゲリオン専用大口径209mm小銃
   AU Assault Rifle Type MM-99
Evangelion Large Caliber 209mm Rifle
AU Assault Rifle Type MM-99
132.左肩部 携帯式兵装格納庫
Left Shoulder, Portable Arms Compartment
133.エヴァンゲリオン専用
   近接戦闘用プログレッシブナイフ
   PKN-01C
Progressive Knife PKN-01C
For Use by Evangelions in Close Combat
134.第16士官専用シャワー室
Officers' Shower Room 16
135.第3新東京市高速鉄道第2環状線
   箱根モノレール(跨座式)
Tokyo-3 High-Speed Railway Loop Line 2
Hakone Monorail (Straddle-Beam Type)
136.同・2号車内
Ibid, Interior of Car 02
137.神奈川県 新小田原市
   中央町3丁目有楽街
Kanagawa Prefecture, City of New Odawara
Center of Town, 3rd District, Town of Yuraku
[The only "Yuraku" I could find was in "Chiyoda-ku, Tokyo", if that means anything.]
138.同・桜町通り
Ibid, Sakuramachi Street
139.神奈川県 足柄下郡 箱根町 芦ノ湖
Kanagawa Prefecture, Ashigarashimo District, Town of Hakone, Ashinoko
140.複式単線自動循環式箱根ロープウエイ
   第4号支柱
Duplex-Type One-Track Auto-Cycling Hakone Ropeway
Support Pillar 4
141.神奈川県 足柄下郡 箱根町 大湧谷
Kanagawa Prefecture, Ashigarashimo District, Owakudani
142.NERV専用高速道路 第5号線
Nerv Dedicated Highway, Rt. 5
143.ネルフ保安諜報部
   調査第四班(E計画関連担当)専属監視員
Surveillance Agents attached to the 4th Investigation Party
(Responsible for Project E Matters) of Nerv's Bureau of Security & Intelligence
144.ネルフ本部中央施設 地下第3隔離棟拘束室
Nerv HQ Central Facility, Underground Isolation Ward Confinement Chamber
145.ネルフ本部中央施設 司令公務室
Nerv HQ Central Facility, Commander's Office
146.ネルフ本部 第2実験場跡
   特殊ベークライト掘削現場
Nerv HQ, Testing Facility 2 (Damaged)
Special Bakelite Drilling Site
147.汎用ヒト型決戦兵器 人造人間エヴァンゲリオン
   試作零号機(凍結解除状態)
All-Purpose Humanoid Decisive Weapon, Artificial Human Evangelion
Prototype Unit-00 (Status: Freeze Rescinded)
148.エヴァンゲリオン拘束用重金属両手錠
Evangelion Restraining Heavy-metal Dual Hand Lock
149.ネルフ本部 第2実験場
Nerv HQ, Testing Facility 2
150.エヴァンゲリオン躯体状態検出用
   壁面型センサー類
Wall-Type Sensor Class for Detection of Evangelion Body Status
151.エヴァンゲリオン拘束用複合構造式超強力猿轡
   (零号機専用型)
Composite Structure Maximum Strength Mouth Gag for Evangelion Restraint
(Eva-00 Model)
['Explanation' was worth the translation just for this entry...]
152.第2回零号機再起動実験時
   零号機専用エントリープラグ内
Eva-00 Entry Plug Interior at Time of 2nd Eva-00 Reactivation Experiment
153.地下天蓋中央区画 東南D-l区域
Underground Canopy, Central Block, South-East D-1 Zone
154.アンダーロビー・ラウンジ&バー
   ライブ(2号店)
Under-lobby Lounge and Bar
Live (Shop 2)
[..."under-lobby"?]
155.第3新東京市営住宅 第22番建設職員用団地
Tokyo-3 Municipal Housing, 22nd Apartment Complex for Construction Personnel
156.6号棟
6th Ward
157.第3新東京市営 箱根電鉄2310系
Tokyo-3, Hakone Electric Train, 2310 System
158.ネルフ本部 第8番ハブターミナルゲート
Nerv HQ, Hub Terminal Gate 08
159.A棟第2層直通長距離エスカレーター
Long Distance Escalator Direct to A Ward 2nd Layer
160.第6の使徒
The Sixth Angel
161.作戦局第l課 日向マコト2尉
Tactics Department Division One, First Lt. Makoto Hyuga
162.対電磁光波熱線防護跳開式装甲板
   (路盤擬装型)
Anti-Electromagnetic & Light Waves and Anti-Heat Rays Bascule-Type Protective Armor Plate
(Subgrade-Concealed)
[Not sure if "subgrade-concealed" is correct.]
163.南区画第1人工ブロック西側面
   爆砕ボルト地帯
North Block, West Flank of 1st Artificial Block
Blasting Bolt Zone
164.エヴァンゲリオン応急処置用
   第99番ケイジ
Cage 99 for Evangelion Emergency Treatment
165.救命救急集中治療用医療カプセル
First Aid Intensive Care Treatment Capsule
166.ネルフ本部 医療センター緊急処置室前
Nerv HQ, In Front of Medical Treatment Center's Emergency Treatment Room
167.ネルフ本部内 戦術作戦部作戦局第1課
   第2会議室
Inside Nerv HQ, Strategic Operations Section, Tactics Department Division One
Assembly Room 2
168.第1回第6使徒侵攻対策会議
First Assembly on Countermeasures Against Sixth Angel's Attack
169.神奈川県 真鶴半島付近
Kanagawa Prefecture, Manazuru-Hanto Area
170.二子山第2要塞
   (下二子山東斜面急造増設部)
Futagoyama 2nd Fortress
(Lower Futagoyama East Slope Improvised Extension Unit)
171.築城用大型油圧ショベルEX5550
   (NERV仕様)
Fortification-Use Large-Scale Hydraulic Shovel EX5550
(Nerv Specs)
172.大出力型第2次試作自走460mm陽電子砲
   (空輸形態)
2nd Experimental High Power Self-Propelled 460mm Positron Cannon
(Undergoing Aerial Transport)
173.築城用クローラークレーンCT12000
   (NERV仕様)
Fortification-Use Crawler Crane CT12000 (Nerv Specs)
174.長野県 第2新東京市
Nagano Prefecture, Tokyo-2
175.同・小郡新川駅構内
Ibid, Ogori-Shinkawa Station Grounds
[小郡 can be either Ogori or Oguni. 新川 can be Arakawa, Aragawa, Shinkawa, or a couple of other things. I couldn't find any locations that went by the compound name 小郡新川, nor could I find any instances of 小郡 or 新川 in Nagano Prefecture, so the pronunciations above were picked out of a hat. Maybe I'm doing something wrong...]
176.群馬県 愛野空港 出発ロビー
Gunma Prefecture, Aino Airport, Departures Lobby
177.第3新東京市 大深度地下退避通路(民間用)
Tokyo-3, Deep Underground Shelter Hallway (Civilian Use)
178.秋田県 湯沢市
Akita Prefecture, City of Yuzawa
179.新潟県 中蒲原郡 村松町
Nigata Prefecture, Nakakanbara District, Town of Muramatsu
180.山口県 宇部市
Yamaguchi Prefecture, City of Ube
181.北海道 別海市
Hokkaido, City of Bekkai
182.ヤシマ作戦 野戦指令本部
   14式移動現場指揮通信車
   (エヴァ直轄部隊配備車)
Operation Yashima Field Command Headquarters
Type 14 Relocatable Command Communications Vehicle
(Force Deployment Vehicle with Direct Control of Evas)
183.同・車内
Ibid, Vehicle Interior
184.三心一括型
   超伝導275kV送電ケーブル敷設専用車
Vehicle for Laying of Triple-Core Superconducting 275kV Electric Supply Cable
185.静岡県 裾野市
Shizuoka Prefecture, City of Susuno
186.神奈川県 小田原市 小田原西IC付近
Kanagawa Prefecture, City of Odawara, Odawara West IC Area
187.大出力型第2次試作自走460mm陽電子砲
   (建造形態)
2nd Experimental High Power Self-Propelled 460mm Positron Cannon
(Under Construction)
188.エヴァンゲリオン修復作業専用
   第8番ケイジ
Cage 8 for Evangelion Repair Work
189.エヴァンゲリオン狙撃専用G型装備
   (換装中)
G-Type Equipment for Evangelion Sharp-Shooting (Currently fitting)
190.ネルフ中央総合病院
   第1特別病棟 第304号室内
Nerv HQ Central General Hospital
Special Ward 1, Inside Room 304
191.500kV大容量架空送電鉄塔
500kV High-Capacity Aerial Transmission Line Tower
192.南塔ノ沢500kV架空3号線
   熊沢渓谷付近
South Tonosawa 500kV Aerial Rt. 3
Kumazawa Valley Area
193.DD51形ディーゼル機関車(全重連形)
DD51 Diesel Engine (?something about all being linked up?)
[Obviously, couldn't find a definition for 全重連形; not sure what a good-sounding improvisation would be, either.]
194.シキ880(B2梁)形大物車
Shiki 880 (B2 Beam) Type Depressed Center Car
195.屋外型275kV超高圧通常変圧器群
   (開閉装置、冷却装置等一体型)
Outdoor-Type 275kV Super-High Voltage Regular Transformer Array
(Switchgear, Cooling, Etc., Units Integrated)
196.二子山増設変電所地上施設
   ネルフ専用鉄道下二子山支線(非電化)
Futagoyama Extended Transformer Substation Aboveground Facility
Nerv Dedicated Railway Futagoyama Branch Line (Non-Electrified)
197.静岡県 御殿場市
Shizuoka Prefecture, City of Gotenba
198.大型移動変圧及び開閉器車
Large-Scale Movable Transformer and Switchgear Vehicle
199.車載型275kV超高圧通常変圧器
   (開閉装置、冷却装置等一体型)
Vehicle-Installed 275kV Super-High Voltage General Transformers
(Switchgear, Cooling, Etc., Units Integrated)
200.二子山第2要塞増設地上変電設備
Futagoyama 2nd Fortress Expanded Substation Installation
201.第5及び6段設備
Stage 5 and 6 Installations
202.超伝導500kV
   大容量電力貯蔵装置(SMES)集団
500kV High-Capacity Superconducting Magnetic Energy Storage (SMES)
203.同・第7段設備
Ibid, Stage 7 Installation
204.超伝導10000kV
   超々高圧最終変圧器集団
Superconducting 10000kV Ultrahigh Voltage Final Transformer Array
205.12式 小型牽引車
Type 12 Compact Tractors
206.軽装甲機動車(UN仕様)
Light Armored Vehicle (UN Specs)
207.大出力型第2次試作自走460mm陽電子砲
   (完成形態)
2nd Experimental High Power Self-Propelled 460mm Positron Cannon
(Completed)
208.ネルフ中央総合病院
   第1・第2特別病棟空中連絡通路
Nerv Central General Hospital
Special Wards 1 and 2 Aerial Connecting Hallway
209.セントラルドグマ(第1表層部)
Central Dogma (Surface Section 1)
210.最重要生体物厳重保管庫前
   封印所専用仮設通路
Sealed Location Dedicated Provisional Passageway
Prior to Top-Level Organism Secure Depository
211.第2の使徒 リリス(Lilith)
   The Second Angel, Lilith
212.エヴァンゲリオン専用単独防御兵装
   ENCHANTED SHIELD OF VIRTUE
Evangelion Solo Defense Equipment
Enchanted Shield of Virtue
213.二子山第2要塞増設地上変電設備
Futagoyama 2nd Fortress, Expanded Aboveground Substation Unit
214.第1段設備
超伝導275kV開閉設備
(開閉装置/断路器/避電器等)
Stage 1 Installation
Superconducting 275kV Switchgear Installation
(Switchgear Units/Disconnectors/Arrestors/Etc.)
215.第2及び3段設備
超伝導500kV超高圧主要変圧器群
Stage 2 and 3 Installations
Superconducting 500kV Super-high Voltage Main Transformer Group
216.第4段設備
   超伝導用大型冷却システム群
Stage 4 Installation
Large-Scale Cooling System for Superconductivity
217.御殿場リニア本線 箱根第7隧道
Gotenba Linear Main Line, Hakone Tunnel 7
218.LM-133
   エヴァンゲリオン輸送専用リニア軌道電動貨物車
   (通称エヴァ電車)
LM-133
Evangelion Transport Linear Rail Electric Freight Car
(Vernacular: Eva Densha [Electric Train])
219.二子山第2要塞リニア軌道引込線(上部軌道)
Futagoyama 2nd Fortress Linear Rail Track Siding (Surface Track)
220.APCV-A2 全面防弾輸送車(改)
   作戦4課所属車両
APCV-A2 Whole-Surface Protective Transport Vehicle
Attached to Tactics Department Division 4
221.4t有蓋車(NERV仕様) 車内
4t Boxcar (Nerv Specs), Car Interior
222.ステレオICレコーダー
   ICD-RX-78
Stereo IC Recorder
ICD-RX-78
223.コンフオート17マンション
   11-A-2号室 ベランダ
Comfort 17 Apartment
Room 11-A-2, Veranda
224.第3新東京市
   重度災害対応型大深度地下待避壕内
Tokyo-3
Severe Disaster Ready Deep Underground Shelter
225.神奈川県 鎌倉市
Kanagawa Prefecture, City of Kamakura
226.埼玉県 大宮市
Saitama Prefecture, City of Omiya
227.鹿児島県 薩摩川内市
Kagoshima Prefecture, City of Satsuma-Sendai
228.富山県 高岡市
Toyama Prefecture, City of Takaoka
229.愛知県 尾張旭市
Aichi Prefecture, City of Owariasahi
230.日本列島
Island Nation of Japan
231.再び 二子山第2要塞付近
Vicinity of Futagoyama 2nd Fortress (Again)
232.275kV旧型空気遮断器(ABM)
275kV Old Type Air Blast Circuit Breaker
233.新御殿場 臨時給電指令所
New Gotenba, Provisional Power-Feeding Direction Center
234.275kVガス遮断器(GSR)
275kV Gas Blast Circuit Breaker (GSR)
235.275kV空気遮断器(ABM)
275kV Air Blast Circuit Breaker (ABM)
236.275kV開閉設備
275kV Switchgear Units
237.154kV開閉設備
154kV Switchgear Units
238.500kV分路リアクトル
500kV Shunt Reactor
239.二子山第2要塞
   下二子山増設超伝導超高圧変電設備群
Futagoyama 2nd Fortress
Lower Futagoyama Expanded Superconducting Super-High Voltage Substation Units
240.同・下二子山登頂部臨時射撃場
Ibid, Lower Futagoyama Summit Provisional Range
241.国際連合軍 多用機 EP-3D
United Nations Utility Aircraft EP-3D
242.VLS Mk44 地対空誘導弾垂直発射装置
VLS Mk44 Surface-to-Air Guided Missile Vertical Launcher
243.御殿山第4要塞 第3対地自動攻撃システム
Gotenyama 4th Fortress, Antisurface Automated Attack System 3
244.三島第5要塞 第2自動砲台
Mishima 5th Fortress, 2nd Automatic Battery
245.御殿山第4要塞 第4対地自動攻撃システム
Gotenyama 4th Fortress, Antisurface Automated Attack System 4
246.束忍野500kV架空6号線 須走付近
East Oshino 500kV Aerial Rt. 6, Subashiri Area
247.ネルフ専用鉄道下二子山機関区
Nerv Dedicated Railway Lower Futagoyama Engine Depot
248.静岡県 御殿場市
   国道469号線 桐ケ丘付近
Shizuoka Prefecture, City of Gotenba
National Highway Rt. 469, Kirigaoka Area
249.陽電子砲 荷電粒子収束型装薬点火器
Positron Cannon, Ionic Convergence Type Charge Igniter
250.エヴァンゲリオン狙撃専用G型装備
G-Type Equipment for Evangelion Sharp-Shooting
251.超伝導大出力指向性電力放射装置群
Superconducting High-Output Electrical Emitter Group
252.二子山第2要塞 第4情報通信処理所
Mt. Futago 2nd Fortress, Telecommunications Processing Center 4
253.神奈川県 藤沢市
Kanagawa Prefecture, City of Fujisawa
254.同・鎌倉市 旧由比ケ浜海岸
Ibid, City of Kamakura, Coast of Old Yuigahama
255.同・足柄下郡 山北町 国道246号線
Ibid, Ashigarashimo District, Town of Yamakita, Rt. 246
256.同・中郡 大磯町
Ibid, Chubu, Town of Oiso
257.月面 静かの海
Surface of the Moon, Mare Tranquilitatis
258.渚カヲル(謎の少年)
Kaworu Nagisa (Mysterious Boy)
259.ネルフ第7支部 発掘用仮設基地
Nerv's 7th Branch, Temporary Base for Excavation [/code:1]

Additional notes: I left the place names intact aside from translating 旧 (kyuu) into "Old" and 新 (shin) into "New". FYI: -ko is "lake", -yama or -zan is "mountain", -take is "pass", and -dani is "valley".

If anyone wants to check things over to make sure I got the technical terminology right and kept my translations and style consistent throughout, etc., that would be great. Any other suggestions for improvement are fine too.

This also need to be Wiki-fied. I could use volunteers for:
- Inputting the actual data into a Wiki table
- Lightening up some of the screenshots where you can't see anything
- Fetching timestamps for the appearances of all 259 titles. (The full version of the movie would be required, as opposed to the rips that edit the logos from the very beginning.)
Last edited by Reichu on Wed Jun 11, 2008 3:45 am, edited 2 times in total.
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog

Dartz
Eva Technician
Eva Technician
User avatar
Posts: 1487
Joined: Apr 03, 2008
Location: Dublin
Gender: Male
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Dartz » Tue Jun 10, 2008 3:15 pm

I think the technical terminology for the following are correct:

232.275kV旧型空気遮断器(ABM)
275kV Old Type Air Blast Circuit Breaker
233.新御殿場 臨時給電指令所
New Gotenba, Provisional Power-Feeding Direction Center
234.275kVガス遮断器(GSR)
275kV Gas Blast Circuit Breaker (GSR)
235.275kV空気遮断器(ABM)
275kV Air Blast Circuit Breaker (ABM)
236.275kV開閉設備
275kV Switchgear Units
237.154kV開閉設備
154kV Switchgear Units
238.500kV分路リアクトル
500kV Shunt Reactor


I work with a TSO...so I deal with stuff like this.

DD51形ディーゼル機関車(全重連形)
DD51 Diesel Engine (?something about all being linked up?)
[Obviously, couldn't find a definition for 全重連形; not sure what a good-sounding improvisation would be, either.]


Could be referring to sysnchronisation. 3-phase power generators on a grid need to operate at system frequency and they need to be properly synchronised, otherwise stuff shorts out, breaks, or blows up.. Either that, or connection to local power supply/base power supply (Which would be likely with a generator like that), or themselves.

Probably won't help at all... but such an epic post deserved some sort of at least an attempt at helping response.
-------m(^0^)m------ Wot, no sig?

NAveryW
Insect Politician
Insect Politician
User avatar
Age: 33
Posts: 5064
Joined: Dec 21, 2006

  •      
  •      
  • Quote

Postby NAveryW » Tue Jun 10, 2008 3:29 pm

Well, we've confirmed that this is indeed Lilith.
"Today?... hmm... today... right... Um... I'm just gonna wing it." -Guess who

JimmyWolk
Ireul
Ireul
User avatar
Age: 42
Posts: 650
Joined: Jun 06, 2008
Location: here
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby JimmyWolk » Tue Jun 10, 2008 4:12 pm

NAveryW wrote:Well, we've confirmed that this is indeed Lilith.
Not that I really doubt it, but I wouldn't count this as confirmation. It seems to change to whatever is "known" at that time (Shinji isn't the Third "Boy" ( :rolleyes: ) until he actually gets that title). If there's supposed to be a surprise with Lilith, it won't be revealed already this way just to make the commentary more accurate.

Sailor Star Dust
Kept you waiting, huh?
Kept you waiting, huh?
User avatar
Age: 38
Posts: 23063
Joined: Aug 13, 2006
Location: 私の中いる自分の心
Gender: Female

  •      
  •      
  • Quote

Postby Sailor Star Dust » Tue Jun 10, 2008 4:53 pm

Shinji Ikari (2nd Year Middle School Student)


Just to clarify for people who don't know:

Japanese Middle Schools:

7th grade=1st year
8th grade=2nd year
9th grade=3rd year

Japanese High schools:

10th grade=1st year
11th grade=2nd year
12th grade=3rd year


Anyway, excellent job with this Reicchan! ^_^

I should be able to help out with inputting the stuff into a table (provided somebody shows me how to do that), but you'd be better off finding somebody else for the other things since my computer is crappy and I don't know when exactly I'll be getting that newer one.

Can somebody point out which are the two scenes we see the Personal Hell Train? Doing the search feature for that train only turned up with the physical instead of meta-physical. :tonguegrin: I'm interested how it's described.
~Take care of yourself, I need you~

Reichu
Admin Emeritus
Admin Emeritus
Posts: 24046
Joined: Aug 21, 2004
Location: Sailing for the white shores
Gender: Female
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Reichu » Tue Jun 10, 2008 5:04 pm

JimmyWolk wrote:I wouldn't count this as confirmation. It seems to change to whatever is "known" at that time

I throw my weight behind this sentiment. Although my own hope is that the "ZOMGWTF" surprises are being transferred to that thing on the Moon, and there's no identity games with the "Underground Giant" this time.

(Shinji isn't the Third "Boy" ( :rolleyes: ) until he actually gets that title).

Yeah, I think the replacements for "Children" is pretty lame, too. Instead of correcting the Engrish to a collective title (like, I dunno, "Child"), they're "Boys" and "Girls" instead. I wonder how that one got approved.

Dartz wrote:[全重連形] Could be referring to sysnchronisation. 3-phase power generators on a grid need to operate at system frequency and they need to be properly synchronised, otherwise stuff shorts out, breaks, or blows up.. Either that, or connection to local power supply/base power supply (Which would be likely with a generator like that), or themselves.

The term is basically "prefix for 'all'" + 重連 (???) + 形 (suffix that just indicates the "type" or format of whatever directly precedes it).
According to Eijiro (my bestest frend), when 重連 is preceded by the prefix for "multiple" (instead of "all"), you get "multi(ply)-linked/connected". Similarly, with "two", it's "biconnected". As far as I can tell, this is in a physical sense.

With "all", it'd be something like "omni-connected". But I don't know if that makes any sense at all, with regard to power, etc., terminology.

Another thing that confused me is "GSR" and "ABM":

275kVガス遮断器(GSR) - 275kV Gas Blast Circuit Breaker (GSR)
275kV空気遮断器(ABM) - 275kV Air Blast Circuit Breaker (ABM)

I expected "GSR" to be the acronym for whatever ガス遮断器 translated into, and similarly with ABM, but this ended up not being the case...

SSD wrote:I should be able to help out with inputting the stuff into a table (provided somebody shows me how to do that)

I might have someone for the inputing part.

Can somebody point out which are the two scenes we see the Personal Hell Train?

It's not described at all.
Last edited by Reichu on Wed Jun 11, 2008 3:19 am, edited 1 time in total.
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog

Sailor Star Dust
Kept you waiting, huh?
Kept you waiting, huh?
User avatar
Age: 38
Posts: 23063
Joined: Aug 13, 2006
Location: 私の中いる自分の心
Gender: Female

  •      
  •      
  • Quote

Postby Sailor Star Dust » Tue Jun 10, 2008 7:53 pm

Reichu wrote:It's not described at all.


They have to describe everything but that?! Dawww ;_;
~Take care of yourself, I need you~

The Goose
Matarael
Matarael
Posts: 570
Joined: Dec 03, 2006
Gender: Male

  •      
  •      
  • Quote

Postby The Goose » Tue Jun 10, 2008 10:16 pm

Why isn't Rei indentified when Shinji first sees her as a vision? The captions indentify her later when Shinji finally gets to NERV.

Reichu
Admin Emeritus
Admin Emeritus
Posts: 24046
Joined: Aug 21, 2004
Location: Sailing for the white shores
Gender: Female
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Reichu » Tue Jun 10, 2008 10:30 pm

Probably because it was more intuitive to identify Rei during her formal introduction as opposed to a really brief WTF sequence.

SSD wrote:They have to describe everything but that?!

What are they supposed to say? "Ambiguous Psychological Imagery Utilizing Train Motif (Inside Shinji's Mind)"?
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog

V
Banned
User avatar
Posts: 2000
Joined: Feb 14, 2007
Location: @the end of the universe

  •      
  •      
  • Quote

Postby V » Wed Jun 11, 2008 12:57 am

wow.

how long did this take to get done?
Who is "Codename V"?....
I'm pleased to meet you and I hope you guessed my name, but what's puzzling you, is the nature of my game...so catch me if you can!! (0:50)
"Superior ability breeds superior ambition" -- Spock, Star Trek TOS episode 1.24 "Space Seed"
You say you say you want a REvolution?...
-->It was only after I lost everything, that I realized: I was free to do anything...

Reichu
Admin Emeritus
Admin Emeritus
Posts: 24046
Joined: Aug 21, 2004
Location: Sailing for the white shores
Gender: Female
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Reichu » Wed Jun 11, 2008 2:02 am

V wrote:how long did this take to get done?

I started working on it towards the end of May. Took all of the screenshots, ran the screenshots through filters to (hopefully) isolate the Japanese text from the rest of the image, ran the results through my Asian OCR, corrected typos, then rather arduously went about translating the stuff. This involved looking up lots and lots of Japanese technical terms, many of which weren't in any of the dictionaries I frequent. Place names were also tricky, since many kanji combos can be pronounced multiple ways. Much time was spent Googling cleverly.
Last edited by Reichu on Wed Jun 11, 2008 8:32 pm, edited 1 time in total.
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog

Otaprince
Tunniel
Tunniel
User avatar
Posts: 197
Joined: Oct 10, 2004

  •      
  •      
  • Quote

Postby Otaprince » Wed Jun 11, 2008 9:49 am

Googling I see that the Mare Tranquillitatis on the Moon was the site of the first lunar landing by mankind, on the Apollo 11.

http://en.wikipedia.org/wiki/Mare_Tranquillitatis


Speaking of Explanation 1.01 in general, it's gotta be the most monumentally pointless effort by Anno and his team in the Evangelion franchise's long history (although the first 3/4 of Sadamoto's manga are a close contender). What on Earth was the point of it? A bunch of military and tech otaku give the fans (wait for it) the NAMES of all the fictional headquarters, weapons, office furniture, and, um, under-lobby bars they created for the film. Huzzah!

In all seriousness, though, truly a heroic effort, Reichu. Kudos for getting this done. I only wish it had gleaned some more interesting information.

Dartz
Eva Technician
Eva Technician
User avatar
Posts: 1487
Joined: Apr 03, 2008
Location: Dublin
Gender: Male
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Dartz » Wed Jun 11, 2008 12:48 pm

@ Reichu:

http://en.wikipedia.org/wiki/Circuit_breaker#High-voltage_circuit_breakers

It's pretty good. The acronym's themselves are what they are, they tend to be different depending on who you talk to... but the Circuit breaker types do exist.

I'm only they intern, so I don't know that much beyond the fact that they exist, how they work...sort of... and that they make a hell of a noise when they switch...

Omni-connected probably means the Diesel Generators connected and synchronised with each other. Interconnected would be a good English description. They're probably for local power supply, maintaining all the conbtrol equipment independant of the grid...
-------m(^0^)m------ Wot, no sig?

Fazmotron
Admin Emeritus :-{|
Admin Emeritus :-{|
User avatar
Age: 34
Posts: 1991
Joined: Nov 27, 2007
Location: Right here, always.
Gender: Male
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Fazmotron » Thu Jun 12, 2008 12:26 am

I praise you Reichu for your hard work.

There was one thing that caught my eye though, the "ENCHANTED SHIELD OF VIRTUE".

Its enchanted now?
or is that just some annoying kanji thing.
[Became a moderator on August 14th, 2011. Became an administrator on September 7th, 2013.]
--Fazmotron--
A.K.A. - Ryan Farrell
Avatar:
How Chaz sees me.
BobBQ - I find your lack of :-{| disturbing.

FAZMOTRON.com

Reichu
Admin Emeritus
Admin Emeritus
Posts: 24046
Joined: Aug 21, 2004
Location: Sailing for the white shores
Gender: Female
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Reichu » Thu Jun 12, 2008 2:35 am

Wiki page version has been started. (Thanks to Enki and Dartz for their help so far.) It's up to 120 so far and has all of the screenshots right next to the translations, so it's probably nicer to look at than that massive green blob I posted earlier.

And: No volunteers for fetching time stamps? I've started doing this myself, but I wouldn't mind if someone helped share the burden.

Fazmotron wrote:There was one thing that caught my eye though, the "ENCHANTED SHIELD OF VIRTUE".

Its enchanted now?
or is that just some annoying kanji thing.

No, that's what it really says.

Image

It's written on the equipment itself, as well, but I don't have an image uploaded at the moment. If you do a forum search for "Enchanted Shield of Virtue", you can probably find the thread where much laughing was done at that horrifically flowery name.

Dartz wrote:Omni-connected probably means the Diesel Generators connected and synchronised with each other. Interconnected would be a good English description. They're probably for local power supply, maintaining all the conbtrol equipment independant of the grid...

"Interconnected" might have to be the stand-in for a lack of anything better, in that case.

Otaprince wrote:Speaking of Explanation 1.01 in general, it's gotta be the most monumentally pointless effort by Anno and his team in the Evangelion franchise's long history

Yes, perhaps...

(although the first 3/4 of Sadamoto's manga are a close contender).

Oh snapsicles.

What on Earth was the point of it? A bunch of military and tech otaku give the fans (wait for it) the NAMES of all the fictional headquarters, weapons, office furniture, and, um, under-lobby bars they created for the film. Huzzah!

:lol: (Is that some parody potential I smell?)

But it is rather pointless on the whole, yeah. I actually don't mind having some of the more detailed information available, but a heavy amount of Explanation is totally ridiculous. COMPOSITE STRUCTURE MAXIMUM STRENGTH MOUTH GAG FOR EVANGELION BONDAGE!!!!

Kudos for getting this done. I only wish it had gleaned some more interesting information.

Same here.

Thanks for mentioning Anno, BTW. Reminded me that I didn't translate the credits (and Anno is indeed listed in there). Guess I'll be doing that next.
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog

UrsusArctos
The Beginning and The End
The Beginning and The End
User avatar
Posts: 10501
Joined: Jun 28, 2007

  •      
  •      
  • Quote

Postby UrsusArctos » Thu Jun 12, 2008 7:34 am

That stuff's weird. Dozens of technical details in Japanese with ALL CAPS English tossed in right in the middle? Peculiar layout.

And yes, Composite Structure Maximum Strength Mouth Gag for the win. Poor Zero.
(Was Board Staff from Dec 31, 2007 - Oct 17, 2015 and Oct 20, 2020 - Aug 1, 2021)
Not knowing that Monk is bi is like not knowing the Pope is Catholic - ZapX
You're either really bad at interpreting jokes or really good at pretending you are and I have no idea which.-Monk Ed
WAAAAAAAAGH!!!!!(<-link to lunacy)...Taste me, if you can bear it. (Warning: Language NSFW)
The main point of idiocy is for the smart to have their lulz. Without human idiocy, trolling would not exist, and that's uncool, since a large part of my entertainment consists of mocking the absurdity and dumbassery of the world, especially the Internet.-MaggotMaster

universalperson
Gaghiel
Gaghiel
User avatar
Posts: 357
Joined: Dec 17, 2007

  •      
  •      
  • Quote

Postby universalperson » Thu Jun 12, 2008 9:01 am

Well that answers the "Does Zero have a mouth" question; it raises so many others...
Avatar courtesy of RetroRainbow, and the Eva art book.

BobBQ
Dyskolos
Dyskolos
User avatar
Posts: 4486
Joined: Jul 21, 2006
Location: Somewhere out there
Gender: Male

  •      
  •      
  • Quote

Postby BobBQ » Thu Jun 12, 2008 9:38 am

Otaprince wrote:A bunch of military and tech otaku give the fans (wait for it) the NAMES of all the fictional headquarters, weapons, office furniture, and, um, under-lobby bars they created for the film.

All the more useless because anyone who actually cared that much about such details would probably be able to work out most of this without screen-cluttering expository captions.

And I'm not going to care that UN Unit X uses a fictional tank called the Leopard 2A7 unless they actually give some indication of what it has that the real 2A6 they cribbed the name from doesn't, never mind the fact that the Leopard 2A6 wouldn't even exist as we know it, being a model introduced well after the date of Second Impact...

Otaprince
Tunniel
Tunniel
User avatar
Posts: 197
Joined: Oct 10, 2004

  •      
  •      
  • Quote

Postby Otaprince » Thu Jun 12, 2008 10:33 am

Reichu wrote:And: No volunteers for fetching time stamps? I've started doing this myself, but I wouldn't mind if someone helped share the burden.


I'd say don't waste your time, Reichu. Anyone THAT interested in some comment on the Explanation can just look at the wiki page.

What on Earth was the point of it? A bunch of military and tech otaku give the fans (wait for it) the NAMES of all the fictional headquarters, weapons, office furniture, and, um, under-lobby bars they created for the film. Huzzah!
:lol: (Is that some parody potential I smell?)


Parody could very well be the Explanation's greatest contribution to Eva fandom.

COMPOSITE STRUCTURE MAXIMUM STRENGTH MOUTH GAG FOR EVANGELION BONDAGE!!!!


Why do I imagine Might Guy from Naruto shouting this :)

Reichu
Admin Emeritus
Admin Emeritus
Posts: 24046
Joined: Aug 21, 2004
Location: Sailing for the white shores
Gender: Female
Contact:

  •      
  •      
  • Quote

Postby Reichu » Thu Jun 12, 2008 12:50 pm

UrsusArctos wrote:That stuff's weird. Dozens of technical details in Japanese with ALL CAPS English tossed in right in the middle? Peculiar layout.

WE LIKE THROWING IN RANDOM ENGLISH, BECAUSE RANDOM ENGLISH IS COOL, ESPECIALLY IN ALL CAPS, BECAUSE CAPS IS CRUISE CONTROL FOR COOL. ALSO, SPELLING CARROUSEL [SIC] WRONG.

universalperson wrote:Well that answers the "Does Zero have a mouth" question; it raises so many others...

Yeah, like whether or not they have Evangelion Dedicated collars, chain-type leashes, binding rope, sex torture belts, Self-Propelled Reinforced Cat-o-Nine-Tails for the Punishment of Naughty Evangelion Units, etc.

Otaprince wrote:I'd say don't waste your time, Reichu. Anyone THAT interested in some comment on the Explanation can just look at the wiki page.

But I've already started inputting the things! IT'S TOO LATE DON'T YOU SEE!!!

Also, I finally opened up my much-neglected Big Book of Webuild 1.0, and noticed, with horror, that a lot of these awful terms are actually provided in English, alongside the Japanese, right in there. FFFFFFFFFFFFFFFFFF...
さらば、全てのEvaGeeks。
「滅びの運命は新生の喜びでもある」
Departure Message | The Arqa Apocrypha: An Evangelion Analysis Blog


Return to “Rebuild of Evangelion Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 41 guests