Um, hi.
I've decided to try translating some stories into English. I've chosen this short story for my first try.
I'm looking for feedback on the quality of the translation.
I'm Gonna Translate Things
Moderators: Derantor, Board Staff
I'm Gonna Translate Things
Maker of large-scale Dwarf Fortress modifications.
August 13 update: Desolation 1.5 - Attack on Urist!
August 13 update: Desolation 1.5 - Attack on Urist!
- pwhodges
- A Lilin in Wonderland
- Age: 77
- Posts: 11035
- Joined: Nov 18, 2012
- Location: Oxford, UK
- Contact:
Re: I'm Gonna Translate Things
While reading it (not critically, for the story), no issues with the language struck me - and they often do, even with those writing original stories in their native language. So I'd say it's absolutely fine.
I liked the story, too, so I'm pleased to have been enabled to read it. Thanks!
(BTW, I know nothing of Mass Effect, but the story worked for me anyway.)
I liked the story, too, so I'm pleased to have been enabled to read it. Thanks!
(BTW, I know nothing of Mass Effect, but the story worked for me anyway.)
"Being human, having your health; that's what's important." (from: Magical Shopping Arcade Abenobashi )
"As long as we're all living, and as long as we're all having fun, that should do it, right?" (from: The Eccentric Family )
Avatar: The end of the journey (details); Past avatars.
Before 3.0+1.0 there was Afterwards... my post-Q Evangelion fanfic (discussion)
"As long as we're all living, and as long as we're all having fun, that should do it, right?" (from: The Eccentric Family )
Avatar: The end of the journey (details); Past avatars.
Before 3.0+1.0 there was Afterwards... my post-Q Evangelion fanfic (discussion)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests